BBC about Poles in the UK

’I don’t miss Poland because I’ve made a home here’ BBC present Poles living in the UK. 

Since Poland joined the EU in 2004, over 70,000 Polish nationals have settled in Yorkshire and the Humber. It makes the third-largest foreign-born group in the UK. The article explores how Polish migrants have integrated into British society over the past two decades.

- Advertisement -

Several individuals share their migration experiences. Maciej Bujakowski, a chef who arrived in 2005, built a successful career in Harrogate, running multiple businesses. Lukasz and Wioletta Garbacik, who initially planned to stay temporarily, now have a family in Doncaster, where the Polish community is thriving with churches and schools preserving Polish heritage. Aleksandra Wilińska, who arrived in 2015, transitioned from warehouse work to becoming a mortgage advisor, highlighting the UK as a land of opportunity.

Despite economic challenges and concerns about rising anti-immigrant sentiment post-Brexit, many Poles feel at home in the UK and have no plans to return to Poland. The article also features Dorota Spilman, who moved to North Yorkshire after falling in love with a local farmer, emphasizing the personal and cultural ties formed through migration.

Overall, the article reflects on the resilience, work ethic, and contributions of Polish migrants, as well as the evolving challenges they face in modern Britain.

Full article here.

Nasza misja

Polish Express to rzetelne źródło informacji dla Polaków za granicą. Publikujemy wyłącznie sprawdzone wiadomości. Dowiedz się, jakie są nasze zasady redakcyjne!

Teksty tygodnia

Praca i zasiłek dla bezrobotnych jednocześnie. Czy świadczenie będzie bardziej elastyczne

Dziś praca i zasiłek dla bezrobotnych jednocześnie funkcjonują w modelu progowym: przekroczenie określonej liczby dni pracy lub poziomu dochodu może gwałtownie obniżyć. Jakie zmiany proponuje rząd i co one oznaczają w praktyce?

Jak nie dać się oszukać firmom “walczącym o Twoje odszkodowanie”?

Tam, gdzie są pieniądze do odzyskania, natychmiast pojawia się też presja, by „ktoś zrobił to za Ciebie”. Problem polega na tym, że ten „ktoś” nie zawsze działa w Twoim interesie. Jak nie dać się oszukać firmom od roszczeń działającym w UK?

Koniec ze sprzedażą fałszywego miodu w Europie? W końcu zmiana przepisów

Fałszywy miód to plaga w całej Europie. Według danych...

Zamiast L4 – karnet na fitness. Rewolucyjny pomysł brytyjskiej służby zdrowia

W listopadzie rusza program WorkWell, który może sprawić, że część pacjentów zamiast zwolnienia lekarskiego otrzyma skierowanie na siłownię.

Książka, która uczy alfabetu przez zabawę – idealna dla polskich rodzin w UK

Książka, która uczy dzieci alfabetu przez zabawę. Idealna dla polskich rodzin w UK i dzieci dwujęzycznych w wieku 4–8 lat.

Przeczytaj także