Polska poezja zawitała do… londyńskiego metra!

Wiersze wybitnych polskich klasyków – Mickiewicza, Rymkiewicza, Herberta – w angielskich tłumaczeniach pojawiły się w londyńskim metrze.

Lekturą fragmentów "Przesłania Pana Cogito" Zbigniewa Herberta, "Oktostychów" Jarosława Marka Rymkiewicza, a także "Pana Tadeusza" Adama Mickiewicza mogą umilić sobie jazdę pasażerowie londyńskiego metra. W ramach akcji "Market Focus: Poland" polski Instytut Książki przygotował 1650 plakatów, prezentujących wybrane fragmenty polskiej poezji. Z klasyką będzie można zapoznawać się do 18 listopada.

Akcja związana jest z obchodami 100-lecia odzyskania niepodległości przez Polskę, a jednym z jej celów jest zwrócenie uwagi na literaturę polską i jej tłumaczenia na język angielski.

- Advertisement -

Już 250 osób zginęło w tym roku w Wielkiej Brytanii od ataku nożem. Policja jest bezradna

Jak czytamy w serwisie Polskiej Agencji Prasowej "Polska przetrwała lata zaborów dzięki kulturze, dlatego jednym z tekstów prezentowanych w londyńskim metrze jest fragment polskiego eposu narodowego – "Pana Tadeusza", w nowym, kongenialnym tłumaczeniu Billa Johnstona, m.in. laureata nagród Transatlantyk i Found in Translation, przyznawanych przez Instytut Książki. W październiku, na zaproszenie Instytutu gościł on z wykładami o "Panu Tadeuszu" i Mickiewiczu w Londynie, Oxfordzie oraz we wrocławskim Muzeum Pana Tadeusza i na Uniwersytecie Jagiellońskim."

"Na pasażerów metra czekają także: "Przesłanie Pana Cogito" Herberta w tłumaczeniu Alissy Valles i "Oktostychy" Jarosława Marka Rymkiewicza, w przekładzie Marka Kazmierskiego."

 

 

Alec Baldwin wdał się w bijatykę z Polakiem – poszło o… miejsce parkingowe!

Warto dodać, że nie jest to pierwsza akcja tego typu. Jeszcze w 2011 roku zorganizowano projekt "Wiersze w Metrze" dzięki staraniom Instytutu Kultury Polskiej w Londynie. Wówczas, w ramach programu Polskiej Prezydencji w UE współcześni polscy poeci i ich dzieła zawitały nie tylko do Warszawy i Londynu, ale i innych miast, takich jak Paryż, Madryt, Kijów, Pekin, Tokio, Bruksela czy Luksemburg.

Wierszom w metrze towarzyszyły spotkania autorskie, happeningi, konkursy haiku, festiwal poetów performerów Spoke'N'Word, warsztaty slamowe dla młodzieży oraz kampania promocyjna.

Nasza misja

Polish Express to rzetelne źródło informacji dla Polaków za granicą. Publikujemy wyłącznie sprawdzone wiadomości. Dowiedz się, jakie są nasze zasady redakcyjne!

Teksty tygodnia

Zwrot podatku szybciej? HMRC wyjaśnia, jak to zrobić i kto może skorzystać

Urząd poinformował, że już w pierwszym tygodniu nowego roku podatkowego niemal 300 tysięcy osób przesłało swoje deklaracje.

Szkocja: Polka walczy o syna. Czy system pomocy zawiódł rodzinę Dawida?

Michalina, która od lat mieszka w Szkocji podzieliła się z „Polish Express” swoją trudną historią, aby przestrzec innych rodziców w UK. Po zmaganiach ze szkołą, Social Work i systemem walczy o prawa do opieki nad synem.

Przejście z DLA na PIP. Najczęstsze problemy rodziców i młodzieży ze zmianą świadczenia

Przejście z DLA na PIP zaczyna się formalnie od listu z Department for Work and Pensions. DWP zaprasza młodą osobę do złożenia nowego wniosku. Wówczas zaczynają się trudności, stres i obawy o pieniądze na leki.

Wielka Brytania ostrzega Polaków. Fałszywi doradcy imigracyjni mogą zrujnować ci życie

Zanim powierzysz komuś swoją przyszłość, sprawdź, czy ta osoba działa na rynku legalnie.

Kierowcy ponad 10-letnich samochodów zapłacą wyższy podatek drogowy

Kierowcy samochodów wyprodukowanych przed 2017 rokiem zapłacą wyższy podatek drogowy w Wielkiej Brytanii.

Praca i finanse

Kryzys w UK

Styl życia

Życie w UK

Londyn

Crime

Zdrowie