„I am shocked to think that people can be so forgetful…”

„Dear Polish Express

I have just seen how abusive some of the remarks made in response to a news article in a British newspaper have been towards Polish people working in the UK. I am shocked to think that people can be so forgetful about the very great service Poles, past and present, have made in the UK.

Perhaps my age partly explains my attitude as, at just over 60 years of age, I was raised to acknowledge the debt owed to Polish pilots in WW2, to know that Poles in my hometown funded their own club (no grants from anyone in the fifties/sixties!), courageously started the process of ending the Cold War in the seventies with Solidarity, and finally came to the UK prepared to work hard and to pay into the state not to take from it.

- Advertisement -

I am personally very grateful for everything that Poles have done in and for the UK – it may not be any big deal, a thank you from a middle-aged nobody, but it is truly meant from the heart.”

S L Hobley

Google Logo Dodaj "Polish Express" do preferowanych źródeł Google + Dodaj źródło

Nasza misja

Polish Express to rzetelne źródło informacji dla Polaków za granicą. Publikujemy wyłącznie sprawdzone wiadomości. Dowiedz się, jakie są nasze zasady redakcyjne!

Teksty tygodnia

Przemoc w mieszkaniach socjalnych. Ofiara nie straci dachu nad głową

Projekt ustawy Social Housing Bill, który trafił do debaty w Izbie Lordów, przewiduje przełomową zmianę w podejściu do przemocy domowej w mieszkaniach socjalnych.

Studia we Wrocławiu to nowe możliwości rozwoju na Wyspach

Praca w Wielkiej Brytanii i studia w Polsce? Uniwersytet WSB Merito we Wrocławiu pokazuje, że taki model nauki jest dziś realny.

Miliony złotych po zmarłych leżą w ZUS. Zobacz jak odzyskać składki za bliskich, którzy zmarli w Polsce

Mieszkając poza granicami Polski, często tracimy kontakt z tamtejszym...

Ceny ropy spadają, a kierowcy wciąż dużo płacą za benzynę. Winni są właściciele stacji paliw

Competition and Markets Authority domaga się szybkiego przeniesienia korzyści wynikających ze spadających cen ropy na klientów.

Państwo przejęło kolejowego giganta. Co zmieni się dla milionów pasażerów?

Govia Thameslink Railway przeszedł pod kontrolę państwowej spółki DfT Operator Limited. Z tego tytułu pasażerowie mogą spodziewać się przywilejów.

Praca i finanse

Kryzys w UK

Styl życia

Życie w UK

Londyn

Crime

Zdrowie